Translate

Springs hanging in autumn

 خزاں کے سائے میں جب بہار کی مسکراہٹ چمکتی ہے،  

یہ منظر فطرت کا وہ حسین امتزاج بن جاتا ہے،  

جسے دیکھ کر دل باغ باغ ہو جاتا ہے۔  


پتوں کی سرسراہٹ، ہوا کی تازگی،  

خزاں کے دامن میں بہار کی خوشبو بسی ہوئی ہے۔  

درختوں کی شاخیں جھومتی ہیں،  

گویا فضا میں بہار کے گیت گنگناتے ہیں۔  


سنہری دھوپ کی کرنیں،  

خزاں کے سائے کو چھوتی ہیں،  

اور ہر طرف ایک نئی رونق بکھیر دیتی ہیں۔  

پیلے پتے، نئی کلیاں،  

یہ کیسا دلکش نظارہ ہے،  

جس میں خزاں اور بہار کا میل نظر آتا ہے۔  


ہر طرف رنگوں کی بہار ہے،  

خزاں کے دامن میں بہار کی آمد کا سماں ہے۔  

یہ موسم اپنے ساتھ امید لے کر آتا ہے،  

کہ ہر خزاں کے بعد بہار ضرور آتی ہے۔  


خزاں میں لٹاتی بہاریں،  

یہ فطرت کا وہ کرشمہ ہے،  

جو ہمیں زندگی کے نشیب و فراز سمجھاتا ہے۔  

ہر موسم اپنے ساتھ ایک پیغام لے کر آتا ہے،  

کہ ہر ختم ہونے والا دن،  

ایک نئی شروعات کا پیغام دیتا ہے۔  


تو خزاں کے سائے میں بہار کی تلاش کر،  

اور ہر پل کو جی بھر کے جی۔  

کیونکہ یہی تو ہے زندگی کا حسن،  

خزاں میں بہار کی خوشبو،  

اور بہار میں خزاں کی یاد۔

No comments:

Post a Comment

Forms of life

   زندگی کے روپ کتنے، ہر گھڑی بدلتے رہے کبھی ہنستے پھول جیسے، کبھی آنسو ڈھلتے رہے کبھی دھوپ کی شدتوں میں جلایا ہمیں وقت نے کبھی چھاؤں بن کے ...

Contact Form

Name

Email *

Message *